MAGYAR AGYAM, avagy A KULTÚRA RÚT LUKA … (Horkay István szimmetrikus
plakátjairól)
A közhasznú, latinnak
nevezett ábécé 26 betűjéből csak 10-nek van tükörszimmetrikus alakja. Ez kábé
38 százalék. Horkay István 12 betűből álló nevében 8 szimmetrikus betű van,
vagyis a név kétharmada tükrözhető képlet, a könnyen tipografálható 6 – 6-os
szótörésről nem is beszélve. Nomen est ómen – tehát a szimmetria meghatározó
szerepéről fogok elmélkedni. Vessünk először egy futó pillantást az alkotóra,
elvégre cikkünk célja a bemutatás is. A vizuális művészetekben iskolázatlan
szem számára is nyilvánvalóak a két fül közt szabályosan elhelyezkedő
gömbölyded fej rekvizitumainak jellegzetességei. A szimmetriatengelyt kijelölő
orr, a későbbi duplikációkat finoman előrejelző orrlukakkal, ennek, tudniillik
az orrnak határozott függélyességét ellenpontozó horizontálisan (landscape
formátumnak aposztrofálja a digitális újvilág) megjelenő száj. Horkay-oldalakat
lapozva, Horkay-szájtokon szörfözve a friss ismerős is magától értetődő
természetességgel konstatálja, hogy szinte kizárólag szembe néző arcképeken
jelenik meg. A jelkép magyarázatokon felnőtt látogató már mondja is a leckét:
nyitott, szívesen megmutatkozó, kapcsolatokra kész, extrovertált személyiség. Az
imént ígért bemutatás mégsem kerülhető meg, Horkay magyarországi ismertsége
ugyanis messze elmarad attól, ami az alkotások alapján megilletné.
Képzőművészeti tanulmányait Krakkóban Tadeusz Kantor (igen, a Halott osztállyal
híressé vált Kántor) növendékeként, majd a dán királyi akadémián a
fametszetkirálynál, Palle Nielsennél végezte. Legfontosabb, vagy legalábbis
leghíresebb művei is külföldön készültek, ráadásul nem is őt, inkább Peter
Greneway nevét fényezték a kitüntetések, amelyeket ezek a munkák elnyertek.
Horkay az angol filmguru látványtervezője volt.
A hetven éves művész
szerteágazó pályájának bemutatására aligha vállalkozhatnánk, egy késői korszak,
és azon belül is csak egyetlen műfaj, amiről szót kerítünk. A plakátokról lesz
szó. Mondhatnánk, hogy egy kicsit azért bonyolítsuk a képletet: a plakátokról
és a szimmetriákról. Mindkét dologban van valami rendellenes. Horkay István
akkor kezdett el plakátokat csinálni, sőt tette meg a műfajt XXI. századi
oeuvre-je főcsapásának, amikor a plakát épp lassú agóniájába kezdett. Új,
frissebb médiumok vették át a szerepét. Nem az utcán szerzik be a híreket, s
alig hinném, hogy plakátok alapján döntenének jövőjükről az emberek. Szóval
van, aki úgy képzelte (e cikk szerzője sem kivétel), hogy nincs is már plakát,
valami nosztalgikus szép vágyálom van helyette, plakátszerű képeket fest,
rajzol és főleg photoshopol néhány múltszázadból itt maradt néni és bácsi,
egymásnak mutogatják őket és könnybe lábadt szemmel idézgetik, amit a főiskolán
tanítottak nekik: a XX. század művészete. Csókolom, mondják a gyerekek, ez itt
már a huszonegyedik. Aztán jön a mi emberünk és akkora lendülettel újítja meg a
szakmát, hogy tátva marad a szájuk. A szánk.
Ez a plakát persze már nem,
vagy csak áttételesen nevezhető az „utca művészetének”, önálló kiállításokon,
nemzetközi biennálékon és leginkább az internet közösségi oldalain tündököl, és
efemer sajátosságai sem a klasszikus plakátok curriculum vitae-je szerint
íródnak; a klasszikus „kinyomtatják – fölragasztják – leszaggatják” sorozat
helyett Horkay maga tervezi át újra meg újra az opusokat. Vannak plakátjai,
amelyek nyolc-tíz verzióban léteznek úgy, hogy kézzel fogható, kiprintelt
változatuk talán nincs is, így aztán az értékelést-bírálást feladatul kapó
kolléga sem tudhatja melyik tekinthető eredetinek vagy épp véglegesnek. És valamijük még nincsen ezeknek a
plakátoknak: nincsen megrendelőjük. Nem
art direktorok, sztájlisztek és éceszgéberek utasításait követik, igaz nem is várja
tőlük senki, hogy egy párt diadalmaskodjék általuk, vagy egy megbízó zsebe
degeszre tömődjön. Hogy következésképp az alkotó zsebe sem dagad, azt
esetünkben – a függetlenség megváltására gondolva – csak kicsiny rossznak értékeljük.
Kollázsok, idézetek, újra
értelmezett fotó-átíratok, dinamikus képi alá- és mellérendelések, továbbá önállósuló,
sajátos rendszerekbe foglalt tipográfia. A Dada és a Posztmodern násza. A Kurt Schwitterstől kölcsönzött fabetűs
idézetet („dada” - kövér Bodonival szedve) facebook-fejléceként választja. A
dekonstrukció szabadosságát, a quodlibet anarchiáját hirdető ős-izmus azonban
posztmodern regulákat kap, amelyek a plakát tradicionális jellegzetességeiből s
persze az alkotó személyes vonzalmaiból fakadnak. Ezeket a regulák pedig (sejtem én, hogy csak
kívülről nézvést azok) szoros kapcsolatban vannak a szimmetriákkal, játékosan megjelenítve,
olykor a felmagasztalásig srófolva formai létezésüket, tartalmi
megmutatkozásukon azonban évődve, ironizálva, filozófiai hozadékukat jókora
idézőjelbe téve. A legszembeszökőbb a plakátok antropomorfizáló hajlama. A
tárgyak iparkodása, hogy emberarccá változzanak. Metszet-kivágatok, fotók és
valódi tárgyak – zömmel nagyanyáink padlás-univerzumából (ne felejtsük, az a
plakát hőskora is!) testté lőnek, hogy megmutassanak egy addigi funkciójuktól
merőben különböző diszciplinát. A Lautréamont boncasztalán sorjázó tárgyak
üzenete nem túl bonyolult: egy meg egy az három. A szimmetria, különösen, ha a
rend és a szabály fogalmával társítjuk összefüggésben áll az ideológiai és a
politikai szférával is. Naná: a mindenkori hatalom jelképe a makulátlan szimmetria,
akár ötágú csillagként, akár horogkeresztként tündököl. A dölyfös felmutatás mellett
a szarkasztikus kétségbevonás meg az ironizáló bölcselkedés egyaránt
szimmetrizálva történhet. És ne csupán a
tükörszimmetriát konstatáljuk – mely örök
kéz szabta rád … –, de az alkotói kézművességhez kapcsolt kiralitást, a
forgási, a csavarodási, a rotálási változatokat is, meg azokat, amelyek a
tradicionális geometria szerint ugyan magyarázhatatlanul, mégis közvetítik azt
a fenséges misztériumot, amelyet talán jobb híján nevezünk szimmetriának. Minél
tovább nézzük, s próbáljuk elemezni a Horkay-féle szimmetria-manifesztációkat,
annál biztosabban érezzük, egy filozófus keresett itt magának nyelvet ahhoz,
hogy saját koordinátáit bemérje, a való világtól mért távolságát megmutassa. És
a plakátban találta meg ezt a nyelvet. Mert az, hogy magáról beszél a
Shakespeare-, a Dante-, a Bulgakov-művekhez készített plakátok örvén, az
nyilvánvaló; hogy beszél-e a korról is, a huszonegyedik század elejéről,
amelyről azt hittük, már nem a plakátok kora leend, az majd az idővel eldől. Az
idővel, amely, mint tudjuk szimmetrikus és palindróm: … IN GIRUM IMUS NOCTE ET
CONSUMIMUR IGNI.
(Megjelent a Magyar Iparművészet novemberi számában)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése